Jvc GS-TD1 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Videokamery Jvc GS-TD1. JVC GS-TD1 Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 96
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
VIDEOCÁMARA
GS-TD1BE
Guía básica del usuario
Gracias por haber adquirido este producto JVC.
Antes de su uso, lea las precauciones de seguridad y advertencias en p. 2 y p. 30 para
garantizar un uso seguro de este producto.
.
Guía detallada del usuario
Un “Guía básica del usuario” (este manual) y un “Guía detallada del usuario” se
encuentran disponibles para este producto.
Para más detalles sobre el funcionamiento de este producto, consulte el “Guía
detallada del usuario” en el siguiente sitio web.
o
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
o
También puede acceder al sitio web desde el CD-ROM provisto.
IT PTSP
LYT2317-002B-M
*LYT2317-002B-M*
0111TKH-SW-VM
EU
© 2011 Victor Company of Japan, Limited
IntroducciónGrabaciónReproducciónCopiaMás información
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Shrnutí obsahu

Strany 1 - *LYT2317-002B-M*

VIDEOCÁMARAGS-TD1BEGuía básica del usuarioGracias por haber adquirido este producto JVC.Antes de su uso, lea las precauciones de seguridad y advertenc

Strany 2 - Precauciones de seguridad

Carga de la batería.Para extraer la bateríaCarga terminada: Se apagaCarga en curso: ParpadeaLuz indicadora de cargaEncienda la alimentación.Adaptador

Strany 3 - Unión Europea]

Ajuste de la correa de mano.Adhiera la almohadillaRegule la longitud de la correaAlmohadillaDeslice la almohadilla hacia atrásIntroducción de una tarj

Strany 4 - Zona óptima de

NOTASe ha confirmado el funcionamiento con las siguientes tarjetas SD.FabricantePanasonic, TOSHIBA, SanDiskVídeo ATarjeta SD comptabible Clase 4 o sup

Strany 5

Ajuste del reloj1Abra el monitor LCD..0Se enciende la unidad. Si se cierra el monitorLCD, se apaga la unidad.2Pulse “SÍ” cuando se visualice “¡AJUSTEF

Strany 6 - Contenido

Grabación de vídeoSi se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Losajustes tales como exposi

Strany 7 - Nombres de piezas y funciones

oFormatos de grabación en 3DExisten 2 tipos de formato de grabación en 3D. En forma predeterminada, “FORM. GRAB. VÍDEO3D” en el menú está configurado

Strany 8

NOTA0Cuando se realiza una grabación en 3D, las imágenes fijas serán guardadas tanto en formato3D como en formato 2D.0Las imágenes en 3D se guardan co

Strany 9 - Utilizar la pantalla táctil

Reproducción y eliminación de archivosde esta unidadSeleccione y reproduzca los vídeos grabados o imágenes fijas desde la pantalla de índice (pantalla

Strany 10 - Introducción

oBotones de funcionamiento habilitados durante la reproducción Durante la reproducción de vídeoDurante la reproducción de imágenesfijasd / eReproducci

Strany 11 - Ajuste de la correa de mano

NOTA0En caso de preguntas sobre el televisor o el método de conexión, póngase en contacto conel fabricante del televisor.0Utilice un mini cable de alt

Strany 12 - Para utilizar una tarjeta SD

Precauciones de seguridad.Cuando el equipo se encuentra instalado en ungabinete o en un estante, asegúrese que tengasuficiente espacio en todos los la

Strany 13 - Ajuste del reloj

oSi las imágenes no se ven naturales en el televisorLas imágenes no aparecen en el televisoradecuadamente.0Desconecte el cable y vuelva a conectarlo.0

Strany 14 - Grabación

Copia de archivosSe pueden crear discos o copiar los archivos en esta unidad si se la conecta a diversosdispositivos.* Para obtener detalles sobre cóm

Strany 15 - Grabación de imágenes fijas

Crear discos con una grabadora de DVDo una unidad externa de Blu-ray* Cuando se utiliza una grabadora de DVD en la siguiente explicación, las mismas o

Strany 16

Copiar todos los archivosSeleccione el modo vídeo 2D/3D o imagen fija.1Pulse “SELECC. ENTRE TODO” (vídeo) o“GUARDAR TODO” (imagen fija)..SELECC. ENTRE

Strany 17 - Reproducción

Seleccionar archivos para copiarSeleccione el modo vídeo 2D/3D o imagen fija.oPara modo de vídeo1Pulse “CREAR POR FECHA” (sólo durantemodo 2D) o “SELE

Strany 18 - Reproducción en un televisor

Funcionamiento del menúSe pueden configurar varios ajustes utilizando el menú.1Pulsar “MENU”.0El menú es diferente según el modoque esté en uso.2Pulse

Strany 19

Tiempo de grabación/número de imágenesEs posible comprobar el tiempo de grabación de vídeo presionando el botón INFO.Tiempo estimado de grabación de v

Strany 20 - Reproducir imágenes en 3D

Tiempo aproximado de grabación (con batería)oModo 3D (Monitor LCD)BateríasTiempo real de grabación Tiempo continuo de grabaciónModo 3D(MP4 (MVC))Modo

Strany 21 - Copia de archivos

ProblemaProblema Acción PáginaAlimentaciónLa luz POWER/CHARGEempieza a parpadearcuando el monitor estácerrado.0La batería se está cargando. 10Grabació

Strany 22

Indicaciones de advertenciaIndicaciones de advertencia AcciónPáginaIndicaciones de advertenciaERROR DE GRABACIÓN0Apague esta unidad y vuelva aencender

Strany 23 - Número necesario de discos

.Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos y baterías/pilas usadosProductosBaterías/pilasAtención:La indicación Pb debajo del símb

Strany 24

Advertencias.Baterías• Para evitar riesgos... no queme la batería.no acorte el circuito de las terminales. Mantener alejado de objetos metálicos cuan

Strany 25 - Más información

.Equipo principal• Por seguridad, NO DEBE... abrir el chasis de la cámara.desmontar o modifi car el equipo.permitir que productos infl amables, agua u

Strany 26 - Modo 3D (AVCHD)

EspecificacionesCámaraFuente de alimentación eléctrica Con un adaptador de CA: CC 11 V, Con baterías: CC 7,2 VConsumo eléctrico Durante modo 3D: 4,8 W

Strany 27 - Resolución de problemas

CAMCORDERGS-TD1BEGuida di base per l’utenteGrazie per aver acquistato questo prodotto JVC.Prima dell’utilizzo, leggere le Precauzioni di Sicurezza e l

Strany 28 - Problema

Precauzioni di sicurezza.ATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALL’

Strany 29 - Indicaciones de advertencia

.Informazioni per gli utenti sullosmaltimento delle apparecchiature ebatterie obsoleteProdottiBatteriaNota:Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batter

Strany 30 - Advertencias

Precauzioni sulla registrazione e lariproduzione delle immagini 3DÈ possibile registrare e riprodurre immagini 3D sulla presente unità. È possibile go

Strany 31 - Equipo principal

PrecauzionioLa registrazione e la visione delle immagini 3D sono sconsigliate alle persone conanamnesi di fotosensibilità, patologie cardiache, maless

Strany 32 - Especificaciones

SommarioPrecauzioni di sicurezza ... 2Precauzioni sulla registrazione e lariproduzione delle immagini 3D ... 4Verifica degl

Strany 33

Nomi delle parti e relative funzioni.rst oqp2u178564mnli khgf j09ba dc e3AMicrofono stereoBCoperchio della lenteCSensore remotoDMonitor LCDSi accende/

Strany 34 - Precauzioni di sicurezza

Precauciones sobre la grabación yreproducción de imágenes en 3DLas imágenes en 3D pueden grabarse y reproducirse en esta unidad. Puede disfrutar de im

Strany 35

Nomi dei pulsanti e delle funzioni sulmonitor LCDLe seguenti schermate vengono visualizzate durante le modalità video e fermo immagine e funzionano co

Strany 36 - Zona ottimale

Schermata indice.2011201112 3 4 56APulsante dataBPulsante modalità di registrazione/riproduzionePassa dalla modalità di registrazione a quella diripro

Strany 37

Carica del pacco batteria.Per estrarre il pacco batteriaCarica terminata: Si spegneCarica in corso: LampeggiaSpia di caricaCollegare alla presa di cor

Strany 38 - Verifica degli accessori

Regolazione dell’impugnatura.Applicare l’imbottituraRegolare la lunghezza della cinghiaImbottituraTirare indietro l’imbottituraInserimento di una sche

Strany 39

NOTALe operazioni sono confermate con le seguenti schede SD.Produttore Panasonic, TOSHIBA, SanDiskVideo AScheda SD (2 GB) compatibile, classe 4 o supe

Strany 40 - 00:01:23 00:12:34

Impostazione orologio1Aprire il monitor LCD..0L’unità si accende. Quando si chiude ilmonitor LCD, l’unità si spegne.2Toccare “SÌ” quando “IMPOSTA DATA

Strany 41 - Uso del touch screen

Registrazione videoÈ possibile registrare senza doversi preoccupare dei dettagli di impostazione, utilizzando la modalitàIntelligent Auto. Le impostaz

Strany 42 - Preparazione

oFormati di registrazione 3DVi sono 2 tipi di formati di registrazione 3D. Per impostazione predefinita “FORM. REG. VIDEO3D” nel menu è impostato su “

Strany 43 - Inserimento di una scheda SD

NOTA0Quando si effettua la registrazione in 3D, i fermi immagine verranno salvati sia in formato3D che in formato 2D.0I fermi immagine in 3D vengono s

Strany 44

Riproduzione/eliminazione di filedall’unitàSelezionare e riprodurre i video o i fermi immagine selezionati da una schermata di indice(visualizzazione

Strany 45 - Impostazione orologio

PrecaucionesoLa grabación y visualización de imágenes en 3D no se recomienda para personascon antecedentes clínicos de fotosensibilidad, enfermedades

Strany 46 - Registrazione

oPulsanti di comando utilizzabili durante la riproduzione Durante la riproduzione di videoDurante la riproduzione di fermiimmagined / eRiproduzione/pa

Strany 47 - Registrazione fermi immagine

NOTA0Per domande sul televisore o sulle modalità di collegamento, contattare il produttore deltelevisore.0Utilizzare un mini cavo HDMI ad alta velocit

Strany 48

oQuando le immagini appaiono innaturali sul televisoreLe immagini non compaionocorrettamente sul televisore.0Scollegare e ricollegare il cavo.0Spegner

Strany 49 - Riproduzione

Copia dei fileÈ possibile creare dei dischi o copiare i file presenti su questa videocamera collegandolaa vari dispositivi.* Per ulteriori dettagli su

Strany 50 - Riproduzione su TV

Creazione di dischi con un masterizzatoreDVD o unità Blu-ray esterna* Anche se nella seguente spiegazione si utilizza un masterizzatore DVD, le stesse

Strany 51 - Collegamento al connettore AV

Copia di tutti i fileSelezionare la modalità 2D/3D video o fermoimmagine.1Toccare “CREA DA TUTTE” (video) o“SALVA TUTTO” (fermo immagine)..CREA DA TUT

Strany 52

Selezione del file da copiareSelezionare la modalità 2D/3D video o fermoimmagine.oPer la modalità video1Toccare “CREA PER DATA” (solo durante lamodali

Strany 53 - Copia dei file

Funzionamento del menuÈ possibile configurare varie impostazioni utilizzando il menu.1Toccare “MENU”.0Il menu varia a seconda della modalitàin uso.2To

Strany 54 - DVD o unità Blu-ray esterna

Tempo/numero di immagini registrabiliÈ possibile controllare il tempo di registrazione dei video premendo il pulsante INFO.Tempo di registrazione vide

Strany 55 - Numero di dischi necessari

Tempo di registrazione approssimativa (utilizzando la batteria)oModalità 3D (Monitor LCD)Pacco batteriaTempo di registrazione effettiva Tempo di regis

Strany 56

ContenidoPrecauciones de seguridad ... 2Precauciones sobre la grabación yreproducción de imágenes en 3D ... 4Comprobación de los ac

Strany 57 - Maggiori informazioni

ProblemaProblema Azione PaginaAlimentazioneLa spia POWER/CHARGEinizia a lampeggiare quandoil monitor è chiuso.0Il pacco batteria è in carica. 10Regist

Strany 58 - Modalità 3D

AvvisiAvvisi AzionePaginaAvvisiDIFETTO DIREGISTRAZIONE0Spegnere e riaccendere l’unità.-0Se il problema non viene risolto, eseguireun backup dei file e

Strany 59 - Risoluzione dei problemi

Avvertenze. BatterieLa batteria in dotazioneè una batteria a ioni dilitio. Prima di utilizzare labatteria in dotazione o unabatteria opzionale, legger

Strany 60

.Unità principale• Per motivi di sicurezza, NON... aprire lo chassis della Media camera.tentare di smontare o modifi care l’apparecchio.consentire che

Strany 61

Caratteristiche tecnicheVideocameraAlimentazione Con adattatore CA: 11 V CC, Con pacco batteria: 7,2 V CCPotenza assorbita Durante la modalità 3D: 4,8

Strany 62 - Avvertenze

CÂMARA DE VÍDEOGS-TD1BEGuia Básico do UtilizadorObrigado por ter adquirido este produto JVC.Antes de o utilizar, por favor leia as Precauções de Segur

Strany 63 - Unità principale

Precauções de segurança.AVISO: PARA EVITAR UM INCÊNDIO OUCHOQUE ELÉCTRICO NÃO EXPONHA ACÂMARA À CHUVA OU HUMIDADE.PRECAUÇÕES:• Para evitar um choque e

Strany 64 - Caratteristiche tecniche

.Informação para os utilizadores acercada eliminação de equipamento usado epilhasProdutosPilhaAviso:O sinal Pb abaixo do símbolopara pilhas indica que

Strany 65

Precauções na Gravação e Reproduçãode Imagens 3DPodem ser gravadas e reproduzidas imagens 3D neste aparelho. Poderá desfrutar de imagens 3D reais efor

Strany 66 - Precauções de segurança

PrecauçõesoA gravação e visualização de imagens 3D não são recomendadas para pessoas comhistorial clínico de fotossensibilidade, com doenças cardíacas

Strany 67

Nombres de piezas y funciones.rst oqp2u178564mnli khgf j09ba dc e3AMicrófono estéreoBCubierta de la lenteCSensor remotoDMonitor LCDEnciende/apaga la a

Strany 68 - Grande Angul

ConteúdosPrecauções de segurança ... 2Precauções na Gravação e Reproduçãode Imagens 3D ... 4Verificar

Strany 69

Nomes de peças e funções.rst oqp2u178564mnli khgf j09ba dc e3AMicrofone estéreoBTampa da ObjectivaCSensor remotoDEcrã LCDLiga/desliga a câmara ao abri

Strany 70 - Verificar os Acessórios

Nomes dos Botões e Funções no EcrãLCDOs ecrãs seguintes estão em exibição durante os modos de vídeo e imagem fixa e funcionam como os ecrãstácteis. (p

Strany 71 - Nomes de peças e funções

Ecrã de Índice.2011201112 3 4 56ABotão DataBBotão Modo de Gravação/ReproduçãoAlterna entre os modos de gravação e reprodução.CBotão EliminarDBotão Sup

Strany 72

Carregar a bateria.Remover a bateriaCarga terminada: ApagaCarga em curso: Fica intermitenteIndicador luminoso de cargaLigue a alimentação.Adaptador de

Strany 73 - Utilizar o ecrã táctil

Ajuste da pega.Fixe a almofadaAjuste o comprimento da pegaAlmofadaPuxe a almofadaInserir um cartão SDPara gravar no cartão é necessário configurar o s

Strany 74 - Informações essenciais

NOTAAs operações são confirmadas nos seguintes cartões SD.Fabricante Panasonic, TOSHIBA, SanDiskVídeo ACartão SD compatível com a classe 4 ou superior

Strany 75 - Inserir um cartão SD

Acertar o relógio1Abra o ecrã LCD..0Este aparelho liga-se. Quando o ecrã LCD éfechado, o aparelho desliga-se.2Toque em “SIM” quando “ACERTE DATA/HORA!

Strany 76

Gravação de vídeoPode fazer gravações sem se preocupar com a definição de detalhes, utilizando o modoAuto Inteligente. Definições como exposição e foc

Strany 77 - Acertar o relógio

oFormatos de gravação 3DExistem 2 tipos de formatos de gravação 3D. Por predefinição, “FORM. GRAV.VÍDEO 3D” no menu está definido para “AVCHD”. Para a

Strany 78 - Gravação

Nombres de los botones y funciones en elmonitor LCDLas siguientes pantallas aparecen durante los modos de vídeo e imagen fija y funcionan como las pan

Strany 79 - Gravação de imagem fixa

NOTA0Quando a gravação 3D é realizada, as imagens fixas serão gravadas tanto emformato 3D com em formato 2D.0As imagens fixas 3D são gravadas como fic

Strany 80

Reproduzir/Eliminar Ficheiros nesteAparelhoSeleccione e reproduza os vídeos ou as imagens fixas gravadas a partir de um ecrã de índice (visualizaçãode

Strany 81 - Reprodução

oBotões de operação utilizáveis durante a reprodução Durante a reprodução de vídeoDurante a reprodução de imagensfixasd / eReprodução/Pausa Iniciar/pa

Strany 82 - Reprodução na televisão

NOTA0Em caso de dúvidas sobre a televisão ou o método de ligação, contacte o fabricante da suatelevisão.0Utilize um mini cabo HDMI de Alta Velocidade

Strany 83 - Desfrute de sons áudio reais

oQuando as imagens não parecem naturais na TVAs imagens não são visualizadascorrectamente na televisão.0Desligue o cabo e ligue-o novamente.0Desligue

Strany 84 - Avisos de exibição 3D

Copiar FicheirosPode criar discos ou copiar os ficheiros desta câmara ligando-a a diversos dispositivos.* Para mais detalhes sobre como criar um disco

Strany 85 - Copiar Ficheiros

Criar discos com um gravador de DVD oucom uma unidade externa de Blu-ray* Quando o gravador de DVD é utilizado na explicação seguinte, as mesmas opera

Strany 86

Copiar todos os ficheirosSeleccione o modo de vídeo ou imagem fixa 2D/3D.1Toque em “CRIAR DE TODAS” (vídeo) ou“GUARD. TODAS IMAGENS” (imagem fixa)..CR

Strany 87 - Número de discos necessários

Seleccionar os ficheiros para copiarSeleccione o modo de vídeo ou imagem fixa 2D/3D.oPara o modo de vídeo1Toque em “CRIAR POR DATA” (apenas duranteo m

Strany 88 - SELECCIONAR DE CENAS

Utilizar o menuPode configurar diversas configurações utilizando o menu.1Toque em “MENU”.0O menu difere de acordo com o modoem utilização.2Toque no me

Strany 89 - Mais informações

Pantalla de índice.2011201112 3 4 56ABotón de fechaBBotón de modo grabación/reproducciónAlterna entre los modos de grabación yreproducción.CBotón de e

Strany 90

Tempo gravável/número de imagensPode verificar o tempo de gravação de vídeo premindo o botão INFO.Tempo de Gravação de Vídeo AproximadooModo 3D (MP4 (

Strany 91 - Resolução de problemas

Tempo de Gravação Aproximado (utilizando a bateria)oModo 3D (Ecrã LCD)BateriaTempo de Gravação Real Tempo de Gravação ContínuaModo 3D(MP4 (MVC))Modo 3

Strany 92

ProblemaProblema Acção PáginaAlimentaçãoO indicador luminosoPOWER/CHARGE ficaintermitente quando o ecrã éfechado.0A bateria está a ser carregada. 10Gr

Strany 93 - Indicações de aviso

Indicações de avisoIndicações de aviso AcçãoPáginaIndicações de avisoOCORREU UMA FALHADURANTE A GRAVAÇÃO0Desligue e volte a ligar este aparelho.-0Se e

Strany 94 - Ecrã LCD

Precauções.BateriaA câmara vem de fábricacom uma bateria de iõesde lítio. Antes de utilizar abateria fornecida ou umaopcional, leia as seguintesprecau

Strany 95 - Informações

.Unidade principal• Por razões de segurança, NÃO... abra a estrutura da câmara.desmonte nem modifi que a unidade.deixe que se introduzam na unidade su

Strany 96 - Especificações

EspecificaçõesCâmaraAlimentação Utilizando o adaptador de CA: CC 11 V, se se usar a bateria: CC 7,2 VConsumo de energia Durante o modo 3D: 4,8 W (AVCH

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře