Jvc KD-G442 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Autorádio Jvc KD-G442. JVC KD-G442 Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 50
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ENGLISH
FRANÇAIS
CD RECEIVER
RÉCEPTEUR CD
KD-G442/KD-G441/KD-G351
For installation and connections, refer to the separate manual.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GET0500-003B
[EX/EU]
For canceling the display demonstration, see page 5.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.
Cover_KD-G441_003B_ff.indd 1Cover_KD-G441_003B_ff.indd 1 4/15/08 9:10:31 AM4/15/08 9:10:31 AM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Shrnutí obsahu

Strany 1 - KD-G442/KD-G441/KD-G351

ENGLISHFRANÇAISCD RECEIVERRÉCEPTEUR CDKD-G442/KD-G441/KD-G351For installation and connections, refer to the separate manual.Pour l’installation et les

Strany 2

10ENGLISHDisc / USB device operations : For built-in CD player operations. : For external USB device operations.Playing a disc in the unit All tra

Strany 3 - CONTENTS

11ENGLISHOther main functions Skipping tracks quickly during play• For MP3/WMA, you can skip tracks within the same folder.Ex.: To select track 32

Strany 4 - Parts identification

12ENGLISHChanging the display information While playing an audio CD or CD TextA = B = Disc title/performer *1 = Track title *1 [ ] = (back to the b

Strany 5 - Basic operations

13ENGLISHIndication, [Range]BASS *2, [–06 to +06]Adjust the bass. MIDDLE *2 (mid-range), [–06 to +06]Adjust the mid-range frequencies sound level. TRE

Strany 6 - Radio operations

14ENGLISHGeneral settings — PSMYou can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table below and on pages 15 and 16.4 Repeat steps 2 an

Strany 7 - FM RDS operations

15ENGLISHContinued on the next pageIndications Item( : Initial)Selectable settings, [reference page]AF-REG *2Alternative frequency/regionalizati

Strany 8 - 4 Finish the procedure

16ENGLISHYou can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel.~ • You can also select “AUX IN” as the playbac

Strany 9 - Programme Search

17ENGLISHRemote controller — RM-RK50KD-G442/KD-G441 can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller). We

Strany 10 - Disc / USB device

18ENGLISHDisc operations Caution for DualDisc playback• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standa

Strany 11 - Other main functions

ENGLISH19• This unit can recognize a total of 512 files, 255 folders, and 8 hierarchical levels.• This unit can play back files recorded in VBR (var

Strany 12 - Selecting the playback modes

2ENGLISHInformation for Users on Disposal of Old EquipmentThis symbol indicates that the product with this symbol should not be disposed as general ho

Strany 13 - Sound adjustments

20ENGLISH• This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate of MP3: 16 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of MP3:

Strany 14 - General settings — PSM

ENGLISH21 How to clean the connectorsFrequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe the connecto

Strany 15

22ENGLISHSymptoms Remedies/CausesGeneral• Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.• Check the cords and c

Strany 16 - ! Adjust the volume

ENGLISH23Symptoms Remedies/CausesMP3/WMA playback• Tracks are not played back in the order you have intended.The playback order is determined when th

Strany 17 - Remote controller — RM-RK50

24ENGLISHSpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONMaximum Power Output:Front/Rear: 50 W per channelContinuous Power Output (RMS):Front/Rear: 19 W per chan

Strany 18 - More about this unit

ENGLISH25CD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of Channels: 2 chan

Strany 19 - Playing an MP3/WMA disc

2FRANÇAISInformations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateursLorsque ce symbole figure sur le produit, cela sig

Strany 20 - General settings—PSM

3FRANÇAIS Comment réinitialiser votre appareil• Vos ajustements préréglés sont aussi effacés. Comment forcer l’éjection d’un disque• Faites attenti

Strany 21 - Maintenance

4FRANÇAISIdentification des partiesFenêtre d’affichagePanneau de commande— KD-G442/KD-G441/KD-G3511 Touches 5 (haut) / ∞ (bas)2 Touche 0 (éjection)3

Strany 22 - Troubleshooting

5FRANÇAISPour couper le volume momentanément (ATT)Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche.Pour mettre l’appareil hors tensionRéglages d

Strany 23

ENGLISH3 How to reset your unit• Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc• Be careful not to drop the disc when it

Strany 24 - Specifications

6FRANÇAISQuand une émission FM stéréo est difficile à recevoirLa réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu.Pour rétablir l’effet stéréo,

Strany 25

7FRANÇAISUtilisation du système FM RDSPrésentation du système RDSLe système RDS (Radio Data System) permet aux stations FM d’envoyer un signal additio

Strany 26 - FRANÇAIS

8FRANÇAISUtilisation de l’attente de réception Attente de réception TAL’attente de réception TA permet à l’appareil de commuter temporairement sur de

Strany 27 - TABLE DES MATIERES

9FRANÇAISPour mettre hors service l’attente de réception PTY, choisissez “OFF” pour le code PTY (référez-vous à la page 15). L’indicateur PTY s’éteint

Strany 28 - Identification des parties

10FRANÇAISUtilisation d’un disque/périphérique USB : Pour l’utilisation du lecteur CD intégré. : Pour l’utilisation d’un périphérique USB extérieure

Strany 29 - Opérations de base

11FRANÇAISAutres fonctions principales Pour sauter les plages rapidement pendant la lecture• Pour les supports MP3/WMA, vous pouvez sauter des plage

Strany 30 - Fonctionnement de la

12FRANÇAISChangement des informations sur l’affichage Lors de la lecture d’un CD ou d’un CD TextA = B = Titre du disque/interprète *1 = Titre de la

Strany 31 - ~ Les derniers codes PTY

13FRANÇAISIndication, [Plage]BASS *2, [–06 à +06]Ajuste les graves. MIDDLE *2 (médiums), [–06 à +06]Ajustez le niveau sonore des fréquences des médium

Strany 32 - 4 Terminez la procédure

14FRANÇAISRéglages généraux — PSMVous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) du tableau ci-dessous et des pages 15 et 16.4 Répét

Strany 33 - Sélection automatique des

15FRANÇAISSuite à la page suivanteIndications Élément( : Réglage initial)Réglages pouvant être choisis, [page de référence]AF-REG *2Fréquence al

Strany 34 - Utilisation d’un disque/

4ENGLISHParts identificationDisplay windowControl panel — KD-G442/KD-G441/KD-G3511 5 (up) / ∞ (down) buttons2 0 (eject) button3 (standby/on attenu

Strany 35 - Autres fonctions principales

16FRANÇAISVous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d’entrée AUX (auxiliaire) sur le panneau de commande.~ • Vous pouvez aussi choisir “

Strany 36 - WMA ou d’un périphérique USB

17FRANÇAISTélécommande — RM-RK50Le KD-G442/KD-G441 peut être commandé à partir d’une télécommande de la façon indiquée ici (avec une télécommande vend

Strany 37 - Ajustements sonores

18FRANÇAISOpérations des disques Précautions pour la lecture de disques à double face• La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas compatible

Strany 38 - Réglages généraux — PSM

19FRANÇAIS• Cet autoradio peut reconnaître un maximum de 512 fichiers, 255 dossiers et 8 niveaux de hiérarchie.• Cet auroradio peut reproduire les f

Strany 39

20FRANÇAIS• Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA respectant les conditions suivantes: – Débit binaire pour MP3: 16 kbps à 320 kbps –

Strany 40 - ! Ajuste le volume

21FRANÇAIS Comment nettoyer les connecteursUn détachement fréquent détériorera les connecteurs.Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les

Strany 41 - Télécommande — RM-RK50

22FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesGénéralités• Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum.• Vérifiez les cordo

Strany 42 - Pour en savoir plus à

23FRANÇAISSymptôme Remèdes/CausesLecture MP3/WMA• Les plages ne sont pas reproduites dans l’ordre prévu.L’ordre de lecture est déterminé quand les fi

Strany 43

24FRANÇAIS SpécificationsSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie maximum:Avant/Arrière: 50 W par canalPuissance de sortie en mode continu

Strany 44 - Réglages généraux—PSM

25FRANÇAISSECTION DU LECTEUR CDType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal:Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur)Nombr

Strany 45 - Entretien

ENGLISH5To drop the volume in a moment (ATT)To restore the sound, press the button again.To turn off the powerBasic settings• See also “General setti

Strany 46 - Guide de dépannage

EN, FR0408DTSMDTJEINHaving TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitVous avez des PROBLÈMES de fonctionneme

Strany 47

6ENGLISHWhen an FM stereo broadcast is hard to receiveReception improves, but the stereo effect will be lost.To restore the stereo effect, repeat the

Strany 48 - Spécifications

ENGLISH7FM RDS operationsWhat you can do with RDSRDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular prog

Strany 49

8ENGLISHUsing the standby receptions TA Standby ReceptionTA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from

Strany 50 - Réinitialisez votre appareil

9ENGLISHTo deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 15). The PTY indicator goes off.Tracing the same programme—Ne

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře