Jvc KD-AVX77 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Autorádio Jvc KD-AVX77. JVC KD-AVX77 Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 292
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ESPAÑOLITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
KD-AVX77/KD-AVX55
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
Se separat handbok för installation och anslutning.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
BRUKSANVISNING
LVT1938-002A
[E]
DVD/CD RECEIVER
RECEPTOR CON DVD/CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI DVD/CD
RECEPTOR DVD/CD
DVD/CD-MOTTAGARE
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 11.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 11.
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 11.
Se sidan 11 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret.
SP, IT, PR, SW
0309MNMMDWJEIN
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l’apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizializzare l’apparecchio
Está a ter PROBLEMAS com a operação?
Reinicialize o aparelho
Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”
Har DRIFTPROBLEM uppstått?
Nollställ i så fall apparaten
Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas
respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad
electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited
es:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemania
Caro Cliente,
Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas
Europeias válidas e padrões referentes à compatibilidade
magnética e segurança eléctrica.
O representante europeu da Victor Company of Japan, Limited
é:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemanha
Gentile Cliente.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme
europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla
sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo di Victor Company of Japan, Limited è:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germania
Bästa kund!
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och
standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och
elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland
Instructions DVD/CD RECEIVER KD-AVX77/KD-AVX55
Only for KD-AVX77
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 291 292

Shrnutí obsahu

Strany 1 - KD-AVX77/KD-AVX55

ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKAKD-AVX77/KD-AVX55Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.Per le istruzioni d’installazione e

Strany 2

8ESPAÑOLInstalación de las pilasInstale las pilas en el control remoto haciendo coincidir correctamente las polaridades (+ y –).Precaución:• Peligro

Strany 3

26ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileRepeat (Ripetizione)Le opzioni disponibili dipendono dal tipo di disco e di file.♦ Chapte

Strany 4 - ADVERTENCIAS:

27MENU AVITALIANOSorgente Operazioni e impostazioniTUNER/DAB • Memorizzazione manuale di una stazione o di un servizio predefinito.1 Toccare [BAND],

Strany 5 - CONTENIDO

28ITALIANOSorgente Operazioni e impostazioniiPod USB Selezione di una traccia/un video da <Search Mode>*1♦ Music♦ Videos ♦ Shuffle Songs: Playl

Strany 6 - Tipo de disco reproducible

29MENU AVITALIANO • Per registrare e stabilire la connessione con una periferica, in <Device Menu> si deve innanzi tutto usare <New Pairing&

Strany 7 - Operaciones básicas

30ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileDevice Menu (Menu Dispositivo)Phone Connect (Telefono Connet.)*4/Audio Connect (Audio Con

Strany 8 - Pantalla Open/Tilt

31MENU AVITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileSettings (Impostazioni)Auto Connect (Auto Connessione)Quando si accende l’unità es

Strany 9 - 7INTRODUCCIÓN

32ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileSettings (Impostazioni)MIC Setting (Impos. Microfono) Regola il volume del microfono coll

Strany 10 - Precaución:

33OPERAZIONIITALIANOSelezionare una stazione predefinitaDirettamente dal pannello a sfioramento• Le stazioni predefinite sono altresì selezionabili c

Strany 11 - 9INTRODUCCIÓN

34ITALIANO1 Visualizzare il menu <PTy Search>.2 Selezionare un codice PTY.• È possibile selezionare uno dei 29 codici PTY disponibili. Viene

Strany 12

35OPERAZIONIITALIANO Attivazione/disattivazione della ricezione in standby TA/PTYRicezione in TA Standby IndicatorePer attivare, toccare [QUICK MENU]

Strany 13 - Preparativos

9INTRODUCCIÓNESPAÑOLContinúa en la página siguiente3 Botones VOL (volumen) + / –*1 • Ajusta el nivel de volumen. • Ajusta el volumen de las llama

Strany 14 - Detalles del menú AV

36ITALIANO Come espellere un disco• Prestare attenzione a non lasciar cadere il disco quando viene espulso.• Se questo metodo non funziona, provare

Strany 15 - 13MENÚ AV

37OPERAZIONIITALIANO9 Informazioni sul disco e/o sulle tracce • DVD Video/DVD-VR: Frequenza di campionamento/velocità in bit/numero del canale del

Strany 16 - Visualice

38ITALIANOCambio dei tasti operativiDurante la visione delle immagini sullo schermo i tasti operativi possono essere cambiati.• Se non viene effettua

Strany 17 - 15MENÚ AV

39OPERAZIONIITALIANOOperazioni eseguibili con il telecomando (RM-RK252) Tasto Interruzione della riproduzione Interruzione della riproduzioneAvvia la

Strany 18

40ITALIANOTastoInterruzione della riproduzione Interruzione della riproduzione Interruzione della riproduzioneAvvia la riproduzione/Pausa (se premuto

Strany 19 - 17MENÚ AV

41OPERAZIONIITALIANO Operazioni eseguibili con la barra-sullo schermo (DVD-Video/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/VCD)Queste operazioni possono essere e

Strany 20 - Sintonizador

42ITALIANOInformazioniOperazioneBarre su schermo Es.: DVD-Video1 Tipo di disco2 • DVD-Video: Tipo di formato del segnale audio e canale • VCD: PBC

Strany 21 - 19MENÚ AV

43OPERAZIONIITALIANOUso di schermi suddivisi—Funzione Dual Display È possibile visualizzare contemporaneamente le immagini in riproduzione e lo scherm

Strany 22

44ITALIANOEs.: MP3/WMA1 Cartella corrente (barra evidenziata)2 N. di cartella corrente/n. totale cartelle3 Elenco cartelle * Se i dati di tag incl

Strany 23 - (Disco Surround)

45OPERAZIONIITALIANOSelezione delle modalità di riproduzioneÈ possibile modificare le modalità di riproduzione utilizzando anche la finestra di selezi

Strany 24 - 3 Finalice el procedimiento

10ESPAÑOLy Botón MENU*4 • DVD-Vídeo: Muestra el número de disco. • DVD-VR: Muestra la pantalla Play List (lista de reproducción). • VCD: Reanu

Strany 25 - 23MENÚ AV

46ITALIANO Uso del Dual Display Mentre è attivata la funzione Dual Zone è possibile visualizzare contemporaneamente la sorgente principale (ad eccezi

Strany 26 - (Sonido)

47OPERAZIONIITALIANOOperazioni USBÈ possibile collegare un’unità di archiviazione di massa USB, come una memoria USB, un riproduttore audio digitale ,

Strany 27 - 25MENÚ AV

48Bluetooth è il nome di una tecnologia di radiocomunicazione ravvicinata senza filo ideata per periferiche mobili quali, ad esempio, i telefoni cellu

Strany 28 - 2/3]: Mueve el cursor

49DISPOSITIVI ESTERNIUso del telefono cellulare Bluetooth Per effettuare una chiamata usare <Dial Menu>. ( 29)Al sopraggiungere di una chiamat

Strany 29 - 27MENÚ AV

50A Modalità sonoraB Indicazione del tipo di periferica connessaC Stato della periferica: Forza di segnale/Avviso batteria (solo quando le informaz

Strany 30 - Fuente Operación/ajuste

51DISPOSITIVI ESTERNI[6]: Avvia/interrompe la riproduzione.[5 / ∞]:• Consente di passare alla voce precedente/successiva di una categoria. *2• Entra

Strany 31 - 29MENÚ AV

524 Ripetere i punti 2 e 3 per selezionare una traccia. • Dopo avere selezionato la traccia desiderata se ne avvia la riproduzione. • Per tornare

Strany 32

53DISPOSITIVI ESTERNIA N. discoB Modalità sonoraC N. della cartella/n. della traccia/durata di riproduzioneD nome della cartella attuale, nome del

Strany 33 - 31MENÚ AV

54A BandaB Numero predefinitoC Modalità sonoraD Etichetta del servizio/Etichetta del gruppo*1E Codice PTYF Indicatori DAB*2/Indicatori ricezione

Strany 34 - Settings (Configuración)

55DISPOSITIVI ESTERNI Attivazione/disattivazione della ricezione in standby degli annunciLa ricezione in standby degli annunci consente la commutazio

Strany 35 - Para escuchar la radio

11INTRODUCCIÓNESPAÑOL~ Encienda la unidad.Ÿ Visualice el menú AV.! Seleccione <AV Setup>.⁄ Cancele la demostración.Toque <Interval> pa

Strany 36 - FM—Búsqueda PTY

56Per visualizzare un altro schermoCon la funzione Dual Display è possibile visualizzare contemporaneamente le immagini in riproduzione e lo schermo d

Strany 37 - 35OPERACIONES

57DISPOSITIVI ESTERNIEXT-INPUT Al jack del cambia CD situato sul retro dell’unità è possibile collegare un componente esterno mediante l’adattatore pe

Strany 38 - Operaciones de los discos

58ITALIANO Per mantenere il disco pulitoÈ possibile che i dischi sporchi non vengano eseguiti correttamente.Se un disco si sporca, pulirlo con un mov

Strany 39 - 37OPERACIONES

59RIFERIMENTIITALIANOUlteriori informazioni sull’unità Sintonizzatore (solo FM)Memorizzazione di stazioni in memoria• Quando SSM è terminato, le sta

Strany 40

60ITALIANORiproduzione di file JPEG• Questa unità è in grado di riprodurre file JPEG con estensione <.jpg> o <.jpeg>.• Questo apparecchi

Strany 41 - 39OPERACIONES

61RIFERIMENTIITALIANO• L’unità non è in grado di riprodurre i seguenti tipi di file: – File MP3 codificati nel formato MP3i o MP3 PRO. – File MP3 c

Strany 42

62ITALIANO Uso dell’iPod e dell’iPhone• È possibile gestire i seguenti tipi di iPod e di iPhone: (A) Connessi tramite il cavo USB: – iPod video (q

Strany 43 - 3 Efectúe una selección

63RIFERIMENTIITALIANOAttenzione:Quando si collega l’iPod o l’iPhone alcune operazioni potrebbero non essere eseguite correttamente o nel modo atteso.

Strany 44 - Barras en pantalla

64ITALIANO Codici lingua (per la selezione della lingua dei DVD/DivX)CodiceLinguaCodiceLinguaCodiceLinguaCodiceLinguaCodiceLinguaAA Afar FA Persiano

Strany 45 - Operaciones de Zona Dual

65RIFERIMENTIITALIANOInformazioni sul suono riprodotto attraverso i terminali posteriori• Uscita diffusori/uscita discreta analogica—LINE OUT (FRONT/

Strany 46 - Operaciones utilizando la

12ESPAÑOLPuede usar el menú AV para la mayoría de las operaciones y ajustes. Las opciones de menú disponibles que aparecen en el panel táctil dependen

Strany 47 - 45OPERACIONES

66ITALIANOGuida e rimedi in caso di problemi di funzionamentoI problemi di funzionamento non sono sempre seri. Controllare i punti seguenti prima di c

Strany 48 - Uso de la Pantalla dual

67RIFERIMENTIITALIANOProblema Rimedio/CausaSintonizzatore• La predefinizione SSM automatica non opera.Memorizzare le stazioni manualmente. ( 27)• D

Strany 49 - Operaciones de USB

68ITALIANOProblema Rimedio/CausaDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC• Impossibile riprodurre il disco. • Sostituire il disco.• Registrare le tracce uti

Strany 50 - Perfil de Bluetooth

69RIFERIMENTIITALIANOContinua alla pagina seguenteProblemaRimedio/CausaBluetooth (solo per KD-AVX77)• La qualità della conversazione telefonica è ins

Strany 51

70ITALIANOProblema Rimedio/CausaiPod Esclusivamente in caso di collegamento con l’adattatore d’interfaccia• Sul display viene visualizzata l’indicazi

Strany 52

71RIFERIMENTIITALIANOSpecificheAMPLIFICATOREPotenza d’uscita massima Anteriore/Posteriore 50 W per canalePotenza d’uscita continua (RMS)Anteriore/Post

Strany 53

72ITALIANOUSBStandard USB Cavo USB 2.0 a piena velocitàFrequenza di trasferimento datiAlta velocità Massimo 12 MbpsBassa velocità Massimo 1,5 MbpsDisp

Strany 54

73RIFERIMENTIITALIANOIndice delle operazioniGenerali Menu AV ... 12 – 32Cattura (solo con il modello K

Strany 55 - Escuchando el cambiador de CD

2PORTUGUÊSAVISOS:(Para evitar acidentes e não provocar avarias)• NÃO instale nenhuma unidade nem ligue nenhum cabo num local onde;– Possa obstruir m

Strany 56 - Ÿ Toque [BAND]

3PORTUGUÊS Como reiniciar o aparelho• Os seus ajustes predefinidos também serão apagados (excepto os dispositivos Bluetooth registados para KD-AVX77,

Strany 57

13MENÚ AVESPAÑOLContinúa en la página siguienteOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableVisualice Demonstration(Modo Demo)♦ Off♦ On♦ Interval: Se

Strany 58

4Tipo de disco reproduzívelTipo de disco Formato de gravação, tipo de ficheiro, etc ReproduzívelDVD• O som DTS não pode ser reproduzido ou emitido po

Strany 59

5INTRODUÇÕESp Visualiza o menu Quick. ( 7)q Muda os botões mostrados no painel táctil. ( 6)*1 As fontes disponíveis dependem dos componentes ext

Strany 60 - Mantenimiento

6Os botões no painel táctilCada vez que toca em [KEY], os botões mostrados no painel táctil mudam.Ex.: Quando “TUNER” for seleccionado como a fonte •

Strany 61 - Más sobre este receptor

7INTRODUÇÕESAbre o menu <PTy Search>. ( 34)Activa/desactiva a recepção de espera de anúncio. ( 25)Activa ou Desactiva o modo Pronto para Rec

Strany 62 - Reproducción de archivo

8Instalar as bateriasInsira as pilhas no telecomando com o cuidado de colocar as polaridades (+ e –) correctamente.Atenção:• Perigo de explosão se a

Strany 63 - 61REFERENCIAS

9INTRODUÇÕESContinua na pág. seguinte3 Botões VOL (volume) + / –*1 • Ajusta o nível do volume. • Ajusta o volume do som das chamadas recebidas.*3

Strany 64 - (KD-AVX77 solamente)

10y Botão MENU*4 • DVD-Vídeo: Abre o menu do disco. • DVD-VR: Mostra o ecrã Reproduzir Lista. • VCD: Continua a reprodução PBC.u Botões % /

Strany 65 - Caracteres que se pueden

11INTRODUÇÕES~ Ligue a corrente.Ÿ Visualize o menu AV.! Seleccione <AV Setup>.⁄ Cancelar a demonstração.Toque em <Interval> para visual

Strany 66

12PORTUGUÊSPode utilizar o menu AV para a maioria das operações e definições. Os itens de menu disponíveis mostrados no painel táctil dependem da font

Strany 67 - 65REFERENCIAS

13MENU AVPORTUGUÊSContinua na pág. seguinteOpção de menu Definição/item seleccionávelMostrador Demonstration(Modo Demo)♦ Off♦ On♦ Interval: Cancela.:

Strany 68 - Localización de averías

14ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableVisualice Wallpaper Color(Color PapelTapiz)Puede seleccionar el color de la imagen de fondo.♦ Bl

Strany 69 - 67REFERENCIAS

14PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelMostrador Wallpaper Color (Cor papel parede)Pode seleccionar a cor da imagem de fundo.♦ Blue, Bla

Strany 70 - Síntoma Soluciones/Causas

15MENU AVPORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelMostrador Aspect (Aspecto) *4Pode alterar a relação largura-altura da imagem.Relação lar

Strany 71 - 69REFERENCIAS

16PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelDisco Menu Language (Idioma dos Menus) *6, *7Seleccione o idioma inicial para o menu do disco; In

Strany 72

17MENU AVPORTUGUÊSContinua na pág. seguinteOpção de menu Definição/item seleccionávelDisco D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)(Compres. D.Range)

Strany 73 - Especificaciones

18PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelDisco Speaker Distance(Distância Altif.) *6Pode ajustar o tempo de saída dos altifalantes activad

Strany 74 - (excluyendo accesorios)

19MENU AVPORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelSintonizador Program Search(Procura Programa)Pode activar e desactivar a procura de progra

Strany 75 - Índice de operaciones

20PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelOutros Beep (Beep)♦ Off♦ On: Cancela.: Activa o tom key-touch.Telephone Muting(Silenc. Telefone)

Strany 76

21MENU AVPORTUGUÊS* Excepto sinais de discos DivX/MPEG1/MPEG2.Pode desfrutar do som de uma reprodução multicanal surround nos altifalantes da frente,

Strany 77

22PORTUGUÊSNo telecomando: Mudar a definição <Dolby PLII Music>No passo 3 na pág. 21...1 Seleccione <Dolby PLII Music>.2 Seleccione a co

Strany 78 - Tipi di disco riproducibili

23MENU AVPORTUGUÊSMove para outros 6 modos de som.Também é possível ajustar movendo cada barra directamente.Seleccione um modo de som predeterminado a

Strany 79 - Operazioni di base

15MENÚ AVESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableVisualice Aspect (Aspecto) *4Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen.Relación

Strany 80

24PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelFader/Balance(Fader/Balance)Fader:Ajuste o balanço de saída dos altifalantes frontais e traseiros

Strany 81 - 7INTRODUZIONE

25MENU AVPORTUGUÊSItens seleccionáveis quando a fonte é:• TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code• DAB: D.(Dynamic) Range Control, Announce Standb

Strany 82

26PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelRepeat (Repetir) Os itens disponíveis dependem dos tipos de disco colocado e do ficheiro de repro

Strany 83 - 9INTRODUZIONE

27MENU AVPORTUGUÊSFonte Operação/definiçãoTUNER/DAB • Armazenamento de uma estação/serviço predefinido manualmente1 Toque em [BAND] e, em seguida, [

Strany 84

28PORTUGUÊSFonte Operação/definiçãoiPod USB Seleccionar faixa/vídeo no modo <Search Mode>*1♦ Music♦ Videos ♦ Shuffle Songs: Playlists, Artists,

Strany 85 - Preparazione

29MENU AVPORTUGUÊS • Primeiro, utilize <New Paring> in <Device Menu> para registar e estabelecer a ligação com um dispositivo.Opção de men

Strany 86 - Comprensione del menu AV

30PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelDevice Menu (Menu do Disposi.)Phone Connect(Telefone Ligação)*4/Audio Connect(Áudio Ligação)*4Ape

Strany 87

31MENU AVPORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelSettings (Configuração)Auto Connect (Ligação Auto.)Quando a unidade é ligada, a ligação é

Strany 88

32PORTUGUÊSOpção de menu Definição/item seleccionávelSettings (Configuração)MIC Setting (Ajuste Microfone) Ajuste o volume do microfone ligado ao apar

Strany 89

33OPERAÇÕESPORTUGUÊSSeleccionar uma estação memorizadaDirectamente desde o painel táctil• Também pode seleccionar uma estação predefinida utilizando

Strany 90

16ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableDisco Menu Language (Idioma de Menu) *6, *7Selecciona el idioma inicial del menú de disco; Inici

Strany 91

34PORTUGUÊS1 Abrir o menu <PTy Search>.2 Seleccionar um código PTY.• Pode seleccionar um PTY dos 29 códigos PTY. A procura PTY é iniciada.

Strany 92

35OPERAÇÕESPORTUGUÊS Activar/Desactivar Pronto para Recepção TA/PTYPronto para Recepção TA (Informações sobre o tráfego)IndicadorPara activar, toque [

Strany 93

36PORTUGUÊS Como forçar a ejecção de um disco• Tenha o cuidado para evitar que o disco caia no momento em que é ejectado.• Se isto não funcionar, re

Strany 94

37OPERAÇÕESPORTUGUÊS9 Informação do disco/faixa • DVD-Vídeo/DVD-VR: Frequência de Amostragem/Taxa de Bits/N.º de canal de sinal gravado • DivX/MP

Strany 95 - 21MENU AV

38PORTUGUÊSAlterar os botões de operaçãoPode alterar os botões de operação enquanto vê as imagens de leitura no ecrã.• Se não for efectuada nenhuma o

Strany 96 - 3 Terminare la procedura

39OPERAÇÕESPORTUGUÊSOperações com o telecomando (RM-RK252) Botão Parar reprodução Parar reproduçãoIniciar reprodução/Pausa (se premido durante a repr

Strany 97 - 23MENU AV

40PORTUGUÊSBotãoParar reprodução Parar reprodução Parar reproduçãoIniciar reprodução/Pausa (se premido durante a reprodução)Iniciar reprodução/Pausa (

Strany 98

41OPERAÇÕESPORTUGUÊS Operações com a barra no-mostrador (DVD-Vídeo/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/VCD)Podem ser efectuadas no monitor através do teleco

Strany 99

42PORTUGUÊSInformationOperaçãoNa barra do mostrador Ex.: DVD-Vídeo1 Tipo de disco2 • DVD-Vídeo: Tipo de formato e canal do sinal de áudio • VCD: PB

Strany 100 - ITALIANO

43OPERAÇÕESPORTUGUÊSUso de ecrãs divididos—Visualização dual Uma imagem de leitura e o ecrã de navegação/ecrã de vista traseira podem ser visualizados

Strany 101 - 27MENU AV

17MENÚ AVESPAÑOLContinúa en la página siguienteOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableDisco D. (Dynamic) Range Compres. (Compression) (Compres.

Strany 102

44PORTUGUÊSEx.: MP3/WMA1 Pasta actual (barra em destaque)2 Número da pasta actual/total de pastas3 Lista de pastas * Se os dados da respectiva Tag

Strany 103 - 29MENU AV

45OPERAÇÕESPORTUGUÊSSeleccionar modos de reproduçãoTambém pode mudar os modos de reprodução, usando a janela de selecção do modo de reprodução.• Para

Strany 104

46PORTUGUÊS Uso da visualização dual Enquanto a zona dual está activada, a fonte principal (diferente “USB”) e “DISC” pode ser visualizada ao mesmo t

Strany 105 - 31MENU AV

47OPERAÇÕESPORTUGUÊSOperações com USBÀ unidade, pode ligar um dispositivo de armazenamento de dados USB, Digital Audio Player , um HDD portátil, etc.•

Strany 106

48Bluetooth é uma tecnologia de comunicação rádio sem fios de curto alcance para dispositivos móveis como telemóveis, computadores portáteis e outros.

Strany 107 - Ascolto della radio

49DISPOSITIVOS EXTERNOSUtilizar um telefone móvel Bluetooth Para fazer uma chamada, utilize <Dial Menu>.( 29)Quando chega uma chamada...A font

Strany 108 - 2 Selezionare un codice PTY

50A Modo de somB Indicação do tipo de dispositivo ligadoC Estado do dispositivo: Indicação de Força de sinal/Bateria (só quando a informação vem do

Strany 109 - 35OPERAZIONI

51DISPOSITIVOS EXTERNOS[6]: Inicia/Pára reprodução.[5 / ∞]: • Move para o anterior/seguinte item de uma categoria. *2• Abre o menu <Search Mode&g

Strany 110 - Operazioni con i dischi

524 Repita os passos 2 e 3 para seleccionar uma faixa. • Quando tiver sido seleccionada uma faixa, a reprodução é iniciada. • Para regressar ao m

Strany 111 - 37OPERAZIONI

53DISPOSITIVOS EXTERNOSA N.º DiscoB Modo de somC Pasta n.º/Faixa n.º/Tempo de reproduçãoD Nome da pasta actual/nome do ficheiro actual ou dados de

Strany 112

G1Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC 0984English: Español:Hereby, JVC, declares that this KD-AVX77 is in compl

Strany 113 - 39OPERAZIONI

18ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableDisco Speaker Distance (Dist. Altavoces) *6Podrá ajustar la sincronización de salida de los alta

Strany 114

54A BandaB Número predefinidoC Modo de somD Etiqueta de serviço/Etiqueta de conjunto*1E Código PTYF Indicadores DAB*2/Indicadores de recepção de esp

Strany 115 - 3 Effettuare una selezione

55DISPOSITIVOS EXTERNOS Activar/Desactivar Recepção de AnúnciosA Pausa para Recepção de Anúncios permite à unidade mudar temporariamente para o seu se

Strany 116

56Para visualizar outro ecrãCom a visualização dual, é possível visualizar o ecrã de navegação e a imagem de leitura ao mesmo tempo. Seleccione <On

Strany 117 - Operazioni Dual Zone

57DISPOSITIVOS EXTERNOSEXT-INPUT Poderá também ligar um componente externo ao cabo do cambiador de discos CD na parte traseira, utilizando o Adaptador

Strany 118 - Operazioni eseguibili

58PORTUGUÊS Para manter os discos limposUm disco sujo pode não ser correctamente reproduzido.Se um disco ficar sujo, limpe-o com um tecido suave, em

Strany 119 - 45OPERAZIONI

59REFERÊNCIASPORTUGUÊSMais informações acerca deste aparelho Rádio (só FM)Memorizar estações• Se SSM tiver terminado, as estações captadas são prede

Strany 120 - Uso del Dual Display

60PORTUGUÊSReproduzir ficheiros JPEG• Este aparelho pode reproduzir ficheiros de JPEG com as extensões <.jpg> ou <.jpeg>.• Este aparelho

Strany 121 - Operazioni USB

61REFERÊNCIASPORTUGUÊS• Este aparelho não pode reproduzir os seguintes ficheiros: – MP3 codificados com os formatos MP3 e MP3 PRO. – MP3 codificado

Strany 122

62PORTUGUÊS Operações com o iPod/iPhone• Pode controlar os seguintes tipos de iPod/iPhone: (A) Ligado com o cabo USB: – iPod com vídeo (5ª Geração

Strany 123 - 49DISPOSITIVI ESTERNI

63REFERÊNCIASPORTUGUÊSAviso:Ao operar um iPod/iPhone, algumas operações poderão não ser executadas correctamente ou como esperado. Nesse caso, visite

Strany 124

19MENÚ AVESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableSintonizador Program Search (Búsqueda Progrm.)Puede activar y desactivar la Búsqueda de p

Strany 125 - 51DISPOSITIVI ESTERNI

64PORTUGUÊS Códigos de idioma (para selecção de idioma de DVD/DivX)CódigoIdiomaCódigoIdiomaCódigoIdiomaCódigoIdiomaCódigoIdiomaAA Afar FA Persa KK Ca

Strany 126

65REFERÊNCIASPORTUGUÊSAcerca dos sons reproduzidos pelos terminais da traseira• Saída de altifalante/saída analógico discreto—LINE OUT (FRONT/REAR)/C

Strany 127 - Ascolto del CD changer

66PORTUGUÊSResolução de problemasÀs vezes um problema não é tão sério como parece. Verifique o seguinte antes de contactar o serviço de reparações.•

Strany 128 - Ÿ Toccare [BAND]

67REFERÊNCIASPORTUGUÊSSintoma Resolução/CausaRádio• A predefinição automática de SSM não funciona.Memorize as estações manualmente. ( 27)• O rádio

Strany 129 - 55DISPOSITIVI ESTERNI

68PORTUGUÊSSintoma Resolução/CausaDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC• O disco não é reproduzido. • Mude o disco.• Grave as faixas com uma aplicação c

Strany 130 - AV-INPUT

69REFERÊNCIASPORTUGUÊSContinua na pág. seguinteSintomaResolução/CausaBluetooth (apenas para o KD-AVX77)• A qualidade do som do telefone não está boa.

Strany 131 - EXT-INPUT

70PORTUGUÊSSintoma Resolução/CausaiPod Somente quando ligar com o adaptador de interface• Aparece no ecrã o texto “Desligar”. Verifique a ligação.•

Strany 132 - Manutenzione

71REFERÊNCIASPORTUGUÊSEspecificaçõesAMPLIFIERPotência Máxima de Saída Frente/Traseira 50 W por canalSaída de Potência Contínua (RMS)Frente/Traseira 20

Strany 133 - Sintonizzatore (solo FM)

72PORTUGUÊSUSBPadrões USB USB 2.0 Full SpeedTaxa de Transferência Velocidade Máxima Máximo de 12 MbpsVelocidade Mínima Máximo de 1,5 MbpsDispositivo C

Strany 134 - Riproduzione file

73REFERÊNCIASPORTUGUÊSÍndice de operaçãoGeral Menu AV ... 12 – 32Captura (somente KD-AVX77) ...

Strany 135 - 61RIFERIMENTI

20ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableOtros Beep (Beep)♦ Off♦ On: Se cancela.: El tono de pulsación de teclas se activa.Telephone Mut

Strany 136 - KD-AVX77)

2SVENSKAVARNINGAR:(För att förhindra olyckor och skada)• Installera INTE några enheter eller dra några kablar på en plats där;– den kan vara i vägen

Strany 137 - Impostazioni del menu

3SVENSKA Hur apparaten nollställs• De förinställda justeringarna kommer också att raderas (förutom den registrerade Bluetooth-enheten för KD-AVX77,

Strany 138

4SVENSKASpelbar skivtypSkivtyp Inspelningsformat, filtyp, etc. SpelbarDVD• DTS-ljud kan inte återges eller matas ut från denna enhet.DVD-Video *1Regi

Strany 139 - 65RIFERIMENTI

5INLEDNINGSVENSKAp Tar fram menyn Quick Menu. ( 7)q Ändrar knapparna som visas på pekpanelen. ( 6)*1 Tillgängliga källor beror på de externa ko

Strany 140

6SVENSKAKnappar på pekpanelenVid varje tryckning på [KEY] ändras de knappar som visas på pekpanelen.Exempel: När “TUNER” är den valda källan • Tillgä

Strany 141 - 67RIFERIMENTI

7INLEDNINGSVENSKATar fram menyn <PTy Search>. ( 34)Aktiverar/avaktiverar beredskapsmottagning av meddelanden. ( 25)Aktiverar/avaktiverar ber

Strany 142

8SVENSKAIsättning av batterierSätt i batterierna i fjärrkontrollen och matcha symbolerna (+ och –) korrekt.Observera!• Felaktigt byte av batterier me

Strany 143 - 69RIFERIMENTI

9INLEDNINGSVENSKAFortsättning på nästa sida3 VOL (volym) + / – knappar*1 • Justerar volymen. • Justerar volymen på inkommande samtal.*3 2nd VOL (v

Strany 144

10SVENSKAy MENU-knapp*4 • DVD-Video: Visar skivmenyn. • DVD-VR: Visar skärmen Play List. • VCD: Återupptar PBC-uppspelning.u % / fi knappar*4

Strany 145 - Specifiche

11INLEDNINGSVENSKA~ Slå på strömmen.Ÿ Ta fram AV Menu.! Välj <AV Setup>.⁄ Koppla ur demonstrationen.Peka på <Interval> för att ta fram

Strany 146

21MENÚ AVESPAÑOL* Excepto señales de los discos DivX/MPEG1/MPEG2.Puede disfrutar de una reproducción Surround multicanal a través de los altavoces del

Strany 147 - Indice delle operazioni

12SVENSKAAV-menyn kan användas till de flesta manövreringar och inställningar. De tillgängliga menyposter som visas på pekpanelen beror på vald källa.

Strany 148 - PORTUGUÊS

13AV-MENYSVENSKAFortsättning på nästa sidaMenyalternativ Valbar inställning/postVisning Demonstration (Demonstration)♦ Off♦ On♦ Interval: Avbryts.: A

Strany 149 - Como reiniciar o aparelho

14SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postVisning Wallpaper Color (Bakgrund Färg)Du kan välja färg på bakgrundsbilden.♦ Blue, Black, Orange, Red,

Strany 150 - Tipo de disco reproduzível

15AV-MENYSVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postVisning Aspect (Aspekt) *4Du kan ändra bildens sidförhållande.Proportion för inkommande signal

Strany 151 - Operações básicas

16SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postSkiva Menu Language (Menyspråk) *6, *7Välj initialspråk för skivmenyer; Ursprungsinställning är English

Strany 152

17AV-MENYSVENSKAFortsättning på nästa sidaMenyalternativ Valbar inställning/postSkiva D. (Dynamic) Range Compres. (Compression) (D.Range- Kompr) *7Ett

Strany 153 - 7INTRODUÇÕES

18SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postSkiva Speaker Distance (Högtalaravstånd) *6Aktiverade högtalares utmatningstid kan justeras (ovan).Stäl

Strany 154

19AV-MENYSVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postRadiomottagare Program Search (Programsökning)Programsökning kan kopplas in eller ur. ( 35)♦ Of

Strany 155 - 9INTRODUÇÕES

20SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postÖvrigt Beep (Beep)♦ Off♦ On: Avbryts.: Aktiverar tangentljudet.Telephone Muting (Telefondämpning) *17♦

Strany 156

21AV-MENYSVENSKA* Förutom signaler från skivor av typen DivX/MPEG1/MPEG2.Disc SurroundDu kan lyssna på flerkanalig surrounduppspelning genom front-, m

Strany 157 - Preparação

22ESPAÑOLEn el control remoto: Cambio del ajuste <Dolby PLII Music>En el paso 3 de la página 21...1 Seleccione <Dolby PLII Music>.2 Sele

Strany 158 - Compreensão do menu AV

22SVENSKAPå fjärrkontrollen: Ändring av inställningen <Dolby PLII Music>I steg 3 på sidan 21...1 Välj <Dolby PLII Music>.2 Välj önskade

Strany 159 - 13MENU AV

23AV-MENYSVENSKAFlyttar till övriga 6 ljudlägen.Justeringar kan även utföras genom direkt flyttning av respektive skjutreglage.Välj ett förinställt lj

Strany 160

24SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postFader/Balance (Fader/Balans)Fader:Ställ in balansen för främre och bakre högtalare.Balance:Ställ in bal

Strany 161 - 15MENU AV

25AV-MENYSVENSKAValbara poster medan källan är:• TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code• DAB: D.(Dynamic) Range Control, Announce Standby, Announ

Strany 162

26SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postRepeat (Upprepa) Tillgängliga poster beror på typerna av isatt skiva och uppspelningsfil.♦ Chapter♦ Tit

Strany 163 - 17MENU AV

27AV-MENYSVENSKAKälla Manövrering/inställningTUNER/DAB • Manuell lagring av en förinställd station/tjänst1 Peka på [BAND] och sedan på [ / ] för a

Strany 164

28SVENSKAKälla Manövrering/inställningiPod USB Välja ett spår/video från <Search Mode>*1♦ Music♦ Videos ♦ Shuffle Songs: Playlists, Artists, Al

Strany 165 - 19MENU AV

29AV-MENYSVENSKA • Använd först <New Pairing> på menyn <Device Menu> för att registrera och etablera anslutning med en enhet.Menyalternati

Strany 166

30SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postDevice Menu (Enheten Menyn)Phone Connect (Telef. Ansluta) *4/Audio Connect (AudioAnsluta) *4Gäller enda

Strany 167 - 3 Seleccione um modo de som

31AV-MENYSVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postSettings (Inställning)Auto Connect (Auto Anslutb)När enheten slås på etableras uppkopplingen aut

Strany 168 - 3 Termine a operação

23MENÚ AVESPAÑOLSe desplaza a los otros 6 modos de sonido.También puede realizar los ajustes moviendo cada barra directamente.Seleccione un modo de so

Strany 169 - Guardar as suas definições

32SVENSKAMenyalternativ Valbar inställning/postSettings (Inställning)MIC Setting (Mikrofon Instäl.)Reglera volymen för mikrofon ansluten till bilstere

Strany 170

33FUNKTIONERSVENSKAVälja en förinställd stationDirekt från pekpanelen• En förinställd station kan även väljas med hjälp av fjärrkontrollen ( 9, 10)

Strany 171 - 25MENU AV

34SVENSKA1 Ta fram menyn <PTy Search>.2 Välj en PTY-kod.• Det finns 29 olika PTY-koder att välja bland. PTY-sökning startar. Om en station s

Strany 172

35FUNKTIONERSVENSKA Aktivera/avaktivera beredskapsmottagning av TA/PTYBeredskapsmottagning av trafikmeddelanden (TA)IndikatorPeka på [QUICK MENU] och

Strany 173

36SVENSKA Mata ut en skiva med våld• Var försiktig så att du inte tappar skivan när den matas ut.• Om detta inte fungerar, försök att återställa din

Strany 174

37FUNKTIONERSVENSKA9 Skiv-/spårinformation • DVD Video/DVD-VR: Samplingsfrekvens/Bithastighet/Inspelad signalkanalsnr. • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG: Mapp

Strany 175

38SVENSKAÄndring av manövreringsknapparManövreringsknapparna på skärmen kan ändras under pågående bilduppspelning.• Om ingen åtgärd görs på ungefär 1

Strany 176

39FUNKTIONERSVENSKAFunktioner med fjärrkontrollen (RM-RK252) Knapp Stoppa uppspelning Stoppa uppspelningStarta uppspelning/Pausa (om den trycks ned u

Strany 177

40SVENSKAKnappStoppa uppspelning Stoppa uppspelning Stoppa uppspelningStarta uppspelning/Pausa (om den trycks ned under uppspelning)Starta uppspelning

Strany 178

41FUNKTIONERSVENSKA Funktioner med- skärmlisten (DVD-Video/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/VCD)Dessa funktioner kan utföras på skärmen med fjärrkontroll

Strany 179 - Ouvir rádio

24ESPAÑOL(Sonido)Opción del menú Ajuste/elemento seleccionableFader/Balance (Fader/Balance)Fader:Ajusta el balance de salida de los altavoces delanter

Strany 180 - 2 Seleccionar um código PTY

42SVENSKAInformationFunktionSkärmlister Exempel: DVD-Video1 Skivtyp2 • DVD-Video: Ljudsignalens formattyp och kanal • VCD: PBC3 Avspelningsläge *1 D

Strany 181 - 35OPERAÇÕES

43FUNKTIONERSVENSKAAnvändning av uppdelad skärm—Dual Display En uppspelningsbild och navigeringsskärmen/backkamerans bild kan visas samtidigt.Förbered

Strany 182 - Operações com discos

44SVENSKAExempel: MP3/WMA1 Aktuell mapp (markerad list)2 Aktuellt mappnummer/totalt antal mappar3 Mapplista * Om tagginformation innehåller “Jacket

Strany 183 - 37OPERAÇÕES

45FUNKTIONERSVENSKAVälja uppspelningslägenDu kan även ändra uppspelningslägena via fönstret för val av uppspelningsläge.• Slumpmässigt kan inte välja

Strany 184

46SVENSKA Användning av Dual Display Medan Dual Zone är inkopplat kan huvudkällan (annat än “USB”) och “DISC” visas samtidigt.• Dual Display fungera

Strany 185 - 39OPERAÇÕES

47FUNKTIONERSVENSKAUSB-funktionerDu kan ansluta en USB-masslagringsenhet, t.ex. ett USB-minne, en digital ljudspelare eller en bärbar hårddisk till m

Strany 186

48SVENSKABluetooth är en trådlös radiokommunikationsteknik med kort räckvidd för mobila apparater, såsom mobiltelefoner, bärbara datorer m.m. Bluetoot

Strany 187 - Operações com a barra

49EXTERN UTRUSTNINGSVENSKAAnvändning av Bluetooth-mobiltelefonen För att ringa ett samtal, använd <Dial Menu>. ( 29)När ett samtal kommer in..

Strany 188

50SVENSKAA LjudlägeB Indikering för ansluten enhetstypC Apparatens status: Signalstyrka/batteripåminnelse (endast när informationen kommer från appa

Strany 189 - Operações Dual Zone

51EXTERN UTRUSTNINGSVENSKA[6]: Startar uppspelning/pausar.[5 / ∞]: • Går till föregående/nästa objekt i en kategori. *2• Öppnar menyn <Search Mode

Strany 190 - Operações com o ecrã de

25MENÚ AVESPAÑOL(Modo)Opciones seleccionables cuando la fuente es:• TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code• DAB: D.(Dynamic) Range Control, Annou

Strany 191 - 45OPERAÇÕES

52SVENSKA4 Upprepa steg 2 och 3 för att välja ett spår. • När ett spår väljs startar uppspelningen. • Peka på [ ] för att återgå till föregående me

Strany 192 - Uso da visualização dual

53EXTERN UTRUSTNINGSVENSKAA SkivnummerB LjudlägeC Mappnr./Spårnr./SpeltidD Aktuellt mappnamn/filnamn eller tagginformation (aktuell spårtitel/artistn

Strany 193 - Operações com USB

54SVENSKAA FrekvensbandB Förinställda siffranC LjudlägeD Tjänstnamn/Ensemblenamn*1E PTY-kodF DAB-indikatorer*2/Indikatorer för standby-mottagning*1 Om

Strany 194

55EXTERN UTRUSTNINGSVENSKA Aktivera/avaktivera beredskapsmottagning för meddelandenBeredskapsmottagning för meddelande gör att apparaten kan växla til

Strany 195 - DISPOSITIVOS EXTERNOS

56SVENSKAFör att visa en annan skärmMed hjälp av Dual Display kan navigeringsskärmen och en uppspelningsbild visas samtidigt. Välj <On> för <

Strany 196

57EXTERN UTRUSTNINGSVENSKAEXT-INPUT En extern komponent kan anslutas till CD-växlaringången på baksidan via linjeingångsadaptern KS-U57 (medföljer ej)

Strany 197 - Ÿ Toque em [4] ou [¢] para

58SVENSKA Rengöra skivorOm skivan är smutsig eller dammig kan det hända att den inte kan spelas av ordentligt.Torka då av skivan med en mjuk trasa i e

Strany 198

59REFERENSERSVENSKAYtterligare information om mottagaren Tuner (endast FM)Lagra stationer i minnet• När SSM är över förinställs mottagna stationer i

Strany 199 - Cambiador de CD’s

60SVENSKASpela JPEG-filer• Enheten kan spela upp JPEG-filer med filtillägget <.jpg> eller <.jpeg>.• Bilstereon medger uppspelning av JPE

Strany 200 - Sintonizador DAB

61REFERENSERSVENSKA• Denna mottagare kan inte spela upp följande filer: – MP3-filer kodade med MP3i- och MP3 PRO-format. – MP3-filer kodade med Lay

Strany 201

26ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableRepeat (Repetir) Las opciones disponibles dependen de los tipos de disco cargado y de archivo de

Strany 202

62SVENSKA iPod/iPhone-manövrering• Du kan styra följande typer av iPod-spelare/iPhone: (A) Anslutning via USB-kabel: – iPod med video (5:e generati

Strany 203

63REFERENSERSVENSKAOBS!När du ansluter en iPod/iPhone fungerar eventuellt vissa funktioner inte korrekt eller såsom avsett. Besök följande JVC-webbpla

Strany 204 - Manutenção

64SVENSKA Språkkoder (för val av DVD/DivX-språk)Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod SpråkAA Afar FA Persiska KK Kazak NO Norska ST SesothoAB

Strany 205 - Rádio (só FM)

65REFERENSERSVENSKAAngående ljud som återges via utgångarna på baksidan• Högtalare ut/analog separat uteffekt—LINE OUT (FRONT/REAR)/CENTER OUT/SUBWOO

Strany 206 - Reprodução de ficheiro

66SVENSKAFelsökningVad som kan tyckas vara ett fel behöver inte alltid vara allvarligt. Kontrollera följande punkter, innan en reparatör kontaktas.•

Strany 207 - 61REFERÊNCIAS

67REFERENSERSVENSKAProblem Åtgärd/orsakRadiomottagare• SSM automatisk förinställning fungerar inte.Lagra stationerna manuellt. ( 27)• Statiskt ljud

Strany 208 - Operações com o iPod/iPhone

68SVENSKAProblem Åtgärd/orsakDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC• Skivan kan inte spelas. • Byt skiva.• Spela in spår med ett kompatibelt program på l

Strany 209 - Definições do menu

69REFERENSERSVENSKAFortsättning på nästa sidaProblemÅtgärd/orsakBluetooth (gäller endast KD-AVX77)• Telefonens ljudkvalité är dålig. • Minska avstån

Strany 210

70SVENSKAProblem Åtgärd/orsakiPod Endast vid anslutning med gränssnittsadaptern• “Koppla Från” visas på skärmen. Kontrollera anslutningen.• “Återstä

Strany 211 - 65REFERÊNCIAS

71REFERENSERSVENSKASpecifikationerFÖRSTÄRKAREMaximal uteffekt Fram/Bak 50 W per kanalKontinuerlig uteffekt (RMS)Fram/Bak 20 W per kanal, in i 4 Ω, 40

Strany 212 - Resolução de problemas

27MENÚ AVESPAÑOL(Lista)Fuente Operación/ajusteTUNER/DAB • Almacenamiento manual de una emisora/servicio preajustado1 Toque [BAND], luego [ / ] par

Strany 213 - 67REFERÊNCIAS

72SVENSKAUSBUSB-standarder USB 2.0 Full SpeedDataöverföringshastighet Hög hastighet Max. 12 Mbit/sLåg hastighet Max. 1,5 Mbit/sKompatibel enhet Massla

Strany 214

73REFERENSERSVENSKAManövreringsindexAllmänt AV-meny ... 12 – 32Infångning (gäller endast KD-AVX77) ...

Strany 215 - 69REFERÊNCIAS

ESPAÑOLITALIANOPORTUGUÊSSVENSKAKD-AVX77/KD-AVX55Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.Per le istruzioni d’installazione e

Strany 216

G2Svenska: Lietuviu:Härmed intygar JVC att denna KD-AVX77 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser so

Strany 217 - Especificações

28ESPAÑOLFuente Operación/ajusteiPod USB Elección de una pista/vídeo desde <Search Mode>*1♦ Music♦ Videos ♦ Shuffle Songs: Playlists, Artists,

Strany 218

29MENÚ AVESPAÑOL( ) • En primer lugar, utilice <New Pairing> en <Device Menu> para registrar y establecer la conexión con u

Strany 219 - Índice de operação

30ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableDevice Menu (Menú de Disposi.)Phone Connect (Teléfono Conect.) *4/Audio Connect (Audio Conect.)

Strany 220 - Varningar om monitorn:

31MENÚ AVESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableSettings (Configuración)Auto Connect (Conexión Auto.)Al encender la unidad, la conexión s

Strany 221 - INNEHÅLLSFÖRTECKNING

32ESPAÑOLOpción del menú Ajuste/elemento seleccionableSettings (Configuración)MIC Setting (Config.Micrófono)Ajusta el volumen del micrófono conectado

Strany 222 - Spelbar skivtyp

33OPERACIONESESPAÑOLSeleccione una emisora preajustadaDirectamente desde el panel táctil• También puede seleccionar una emisora preajustada por medio

Strany 223 - Grundläggande funktioner

34ESPAÑOL1 Visualice el menú <PTy Search>.2 Seleccione un código PTY.• Podrá seleccionar un PTY de entre 29 códigos PTY. Se inicia la búsque

Strany 224 - Open/Tilt-skärm

35OPERACIONESESPAÑOL Activación/desactivación de la recepción de espera de TA/PTYRecepción de espera de TA IndicadorPara activar, toque [QUICK MENU] y

Strany 225 - 7INLEDNING

36ESPAÑOL Cómo expulsar el disco por la fuerza• Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser expulsado.• Si esto no funciona, intente reposiciona

Strany 226 - Observera!

37OPERACIONESESPAÑOL9 Información de disco/pista • DVD Vídeo/DVD-VR: Frecuencia de muestreo/velocidad de bits/Nº de canal de la señal grabada • D

Strany 227 - 9INLEDNING

2ESPAÑOLADVERTENCIAS:(Para evitar daños y accidentes)• NO instale ningún receptor o tienda ningún cable en una ubicación donde;– puede obstaculizar

Strany 228

38ESPAÑOLCambio de los botones de operaciónPuede cambiar los siguientes botones de operación mientras mira las imágenes reproducidas en la pantalla.•

Strany 229 - Förberedelse

39OPERACIONESESPAÑOLOperaciones utilizando el control remoto (RM-RK252) Botón Parar la reproducción Parar la reproducciónIniciar la reproducción/Paus

Strany 230 - Användning av AV-menyn

40ESPAÑOLBotónParar la reproducción Parar la reproducción Parar la reproducciónIniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa durante la reproducción)

Strany 231 - 13AV-MENY

41OPERACIONESESPAÑOL Operaciones usando la barra- en pantalla (DVD-Vídeo/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/VCD)Estas operaciones se pueden realizar en el

Strany 232 - Visning

42ESPAÑOLInformaciónFuncionamientoBarras en pantalla Ej.: DVD-Vídeo1 Tipo de disco2 • DVD-Vídeo: Tipo de formato de señal de audio y canal • VCD: P

Strany 233 - 15AV-MENY

43OPERACIONESESPAÑOLUso de pantallas divididas—Pantalla dual Puede visualizar, al mismo tiempo, una imagen y la pantalla de navegación/pantalla de ret

Strany 234

44ESPAÑOLEj.: MP3/WMA1 Carpeta actual (barra resaltada)2 Nº de carpeta actual/Nº total de carpetas3 Lista de carpetas * Si los datos de etiqueta i

Strany 235 - 17AV-MENY

45OPERACIONESESPAÑOLSelección de los modos de reproducciónTambién puede cambiar los modos de reproducción utilizando la ventanilla de selección del mo

Strany 236 - Radiomottagare

46ESPAÑOL Uso de la Pantalla dual Cuando Zona dual está activado, puede visualizarse, simultáneamente, la fuente principal (distinta de “USB”) y “DIS

Strany 237 - 19AV-MENY

47OPERACIONESESPAÑOLOperaciones de USBPuede conectar a la unidad un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB tal como una memoria USB, un rep

Strany 238

3ESPAÑOL Cómo reposicionar su unidad• También se borrarán los ajustes preestablecidos realizados por usted (excepto los dispositivos Bluetooth regis

Strany 239 - 3 Välj ett surroundläge

48ESPAÑOLBluetooth es una tecnología de radiocomunicación inalámbrica de alcance corto para dispositivos móviles, como por ejemplo, teléfonos móviles,

Strany 240 - 3 Avsluta proceduren

49ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOSUsar el teléfono celular Bluetooth Para hacer una llamada, utilice <Dial Menu>. ( 29)Cuando entra una llamada...

Strany 241 - Lagra egna inställningar

50ESPAÑOLA Modo de sonidoB Indicación del tipo de dispositivo conectadoC Estado del dispositivo: Intensidad de la señal/recordatorio de batería (só

Strany 242

51ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS[6]: Comienza la reproducción/pausa.[5 / ∞]: • Se desplaza a la opción anterior/siguiente de una categoría. *2• Ingres

Strany 243 - 25AV-MENY

52ESPAÑOL4 Repita los pasos 2 y 3 para seleccionar una pista. • Al seleccionar una pista, se iniciará la reproducción. • Para volver al menú ante

Strany 244 - 2/3]: Flyttar markören

53ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOSA N° de discoB Modo de sonidoC Nº de carpeta/Nº de pista/tiempo de reproducciónD Nombre de la carpeta actual/nombre

Strany 245 - 27AV-MENY

54ESPAÑOLA BandaB Número de preajusteC Modo de sonidoD Etiqueta de servicio/Etiqueta de ensemble*1E Código PTYF Indicadores de DAB*2/Indicadores d

Strany 246 - Dual Zone

55ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOS Activa/desactiva la espera de recepción de anunciosLa recepción de espera de anuncio permite al receptor cambiar tempo

Strany 247 - 29AV-MENY

56ESPAÑOLPara visualizar otra pantallaCon la Pantalla dual, la pantalla de navegación y la imagen reproducida pueden visualizarse simultáneamente. Sel

Strany 248 - Device Menu (Enheten Menyn)

57ESPAÑOLDISPOSITIVOS EXTERNOSEXT-INPUT Puede conectar un componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adaptador de

Strany 249 - 31AV-MENY

4ESPAÑOLTipo de disco reproducibleTipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. ReproducibleDVD• El sonido DTS no se puede reproducir ni

Strany 250 - Settings (Inställning)

58ESPAÑOL Para mantener los discos limpiosUn disco sucio podría no reproducirse correctamente.Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lien

Strany 251 - Lyssna på radio

59REFERENCIASESPAÑOLMás sobre este receptor Sintonizador (sólo FM)Cómo almacenar emisoras en la memoria• Al finalizar SSM, las emisoras recibidas qu

Strany 252 - 2 Välj en PTY-kod

60ESPAÑOLReproducción de archivos JPEG• Esta unidad puede reproducir archivos JPEG con el código de extensión <.jpg> o <.jpeg>.• Esta un

Strany 253 - 35FUNKTIONER

61REFERENCIASESPAÑOL• Este receptor no puede reproducir los siguientes archivos: – Archivos MP3 codificados con formato MP3i y MP3 PRO. – Archivos

Strany 254 - Skivfunktioner

62ESPAÑOL Operaciones del iPod/iPhone• Puede controlar los siguientes tipos de iPod/iPhone: (A) Conectado con el cable USB: – iPod con vídeo (5ta.

Strany 255 - 37FUNKTIONER

63REFERENCIASESPAÑOLNota:Cuando opera un iPod/iPhone, algunas operaciones pueden no funcionar correctamente o como se desea. En tal caso, visite el si

Strany 256

64ESPAÑOL Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD/DivX)Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código IdiomaAA Afar FA P

Strany 257 - 39FUNKTIONER

Acerca de los sonidos reproducidos a través de los terminales traseros65REFERENCIASESPAÑOL• Salida de altavoz/salida discreta analógica —LINE OUT (FR

Strany 258

66ESPAÑOLLocalización de averíasLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro

Strany 259 - Funktioner med- skärmlisten

67REFERENCIASESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasSintonizador• El preajuste automático SSM no funciona.Almacene manualmente las emisoras. ( 27)• Ruidos

Strany 260 - Skärmlister

5INTRODUCCIÓNESPAÑOLp Visualiza Quick Menu. ( 7)q Cambia los botones mostrados en el panel táctil. ( 6)*1 La disponibilidad de las fuente depen

Strany 261 - Dual Zone-funktioner

68ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasDivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC• No se puede reproducir el disco. • Cambie el disco.• Grabe las pistas en los di

Strany 262 - Funktioner med

69REFERENCIASESPAÑOLContinúa en la página siguienteSíntomaSoluciones/CausasBluetooth (sólo para KD-AVX77)• La calidad del sonido telefónico es mala.•

Strany 263 - 3 Välj önskat alternativ

70ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasiPod Sólo cuando se conecta con el adaptador de interfaz• Aparece “Desconecte” en el pantalla. Compruebe la conexió

Strany 264 - Användning av Dual Display

71REFERENCIASESPAÑOLEspecificacionesAMPLIFICADORMáxima potencia de salidaDelantera/Trasera 50 W por canalPotencia de salida continua (RMS)Delantera/Tr

Strany 265 - USB-funktioner

72ESPAÑOLUSBNormas USB USB 2.0 Full SpeedVelocidad de transferencia de datosToda velocidad Máximo 12 MbpsBaja velocidad Máximo 1,5 MbpsDispositivo com

Strany 266 - Bluetooth-profil

73REFERENCIASESPAÑOLÍndice de operacionesGeneralMenú AV ... 12 – 32Captura (KD-AVX77 solamente) ...

Strany 267 - 49EXTERN UTRUSTNING

2ITALIANOAVVERTENZE:(Per prevenire danni e incidenti)• NON installare alcuna unità e NON collegare alcun cavo in luoghi dove;– Dove potrebbe ostacol

Strany 268

3ITALIANO Come inizializzare l’apparecchio• Verranno cancellate anche le impostazioni predefinite (ad esclusione del dispositivo Bluetooth registrato

Strany 269 - 51EXTERN UTRUSTNING

4ITALIANOTipi di disco riproducibiliTipo di disco Formato di registrazione, tipo di file ecc. RiproducibiliDVD• Da questo apparecchio non è possibile

Strany 270

5INTRODUZIONEITALIANOp Visualizza il Quick Menu. ( 7)q Cambia i tasti visualizzati sul pannello a sfioramento. ( 6)*1 Le sorgenti disponibili d

Strany 271 - Lyssna på CD-växlare

6ESPAÑOLBotones en el panel táctilCada vez que toca [KEY], cambian los botones visualizados en el panel táctil.Ej.: Cuando se selecciona “TUNER” como

Strany 272 - Lyssna på DAB-radio

6ITALIANOTasti sul pannelloOgni volta che si tocca [KEY] i tasti visualizzati sul pannello a sfioramento cambiano.Es.: Quando si seleziona “TUNER” com

Strany 273 - 55EXTERN UTRUSTNING

7INTRODUZIONEITALIANOMostra il menu <PTy Search>. ( 34)Attiva/disattiva la ricezione in standby degli annunci ( 25)Attiva/disattiva la ricez

Strany 274

8ITALIANOInserimento delle batterieInserire le batterie nel telecomando abbinando la polarità (+ e –) in modo corretto.Attenzione:• L’uso di batterie

Strany 275

9INTRODUZIONEITALIANOContinua alla pagina seguente3 Tasti VOL (volume) + / –*1 • Regolano il livello del volume. • Regola il volume delle chiamat

Strany 276 - Underhåll

10ITALIANOy Tasto MENU*4 • DVD-Video: Mostra il menu disco. • DVD-VR: Mostra lo schermo Play List. • VCD: Riprende la riproduzione PBC.u Tas

Strany 277 - Tuner (endast FM)

11INTRODUZIONEITALIANO~ Accendere l’unità.Ÿ Visualizzare lo schermo AV Menu.! Selezionare <AV Setup>.⁄ Per annullare la demo.Toccare <Int

Strany 278 - Filuppspelning

12ITALIANOIl menu AV è utilizzabile per la maggior parte delle operazioni e delle impostazioni. Le opzioni di menu disponibili mostrate sul pannello a

Strany 279 - 61REFERENSER

13MENU AVITALIANOContinua alla pagina seguenteVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileDisplay Demonstration(Dimostrazione)♦ Off♦ On♦ Interv

Strany 280 - iPod/iPhone-manövrering

14ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileDisplay Wallpaper Color (Sfondo Colore)È possibile selezionare il colore dell’immagine di

Strany 281 - Menyinställningar

15MENU AVITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileDisplay Aspect (Rapporto)*4Il formato dell’immagine può essere modificato.Rappo

Strany 282

7INTRODUCCIÓNESPAÑOLVisualiza el menú <PTy Search>. ( 34)Activa/desactiva la espera de recepción de anuncios. ( 25)Activa/desactiva la recep

Strany 283 - 65REFERENSER

16ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileDisco Menu Language(Lingua del Menu)*6, *7Consente di selezionare la lingua iniziale dei

Strany 284 - Felsökning

17MENU AVITALIANOContinua alla pagina seguenteVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileDisco D. (Dynamic) Range Compres. (Compression) (Comp

Strany 285 - 67REFERENSER

18ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileDisco Speaker Distance (Dist. Diffusori)*6Permette di regolare la temporizzazione di usci

Strany 286 - Problem Åtgärd/orsak

19MENU AVITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileSintonizzatoreProgram Search (Ricerca Progr.)Attiva e disattiva la funzione Ricerc

Strany 287 - 69REFERENSER

20ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileAltro Beep (Segnale Acustico)♦ Off♦ On: Annulla la funzione.: Attiva il tono dei pulsan

Strany 288

21MENU AVITALIANO* Eccetto segnali di dischi DivX/MPEG1/MPEG2.È possibile ascoltare la riproduzione surround multicanale tramite i diffusori anteriori

Strany 289 - Specifikationer

22ITALIANOSul telecomando: Modifica dell’impostazione <Dolby PLII Music>Al punto 3 a pagina 21...1 Selezionare <Dolby PLII Music>.2 Sele

Strany 290 - (exklusive tillbehör)

23MENU AVITALIANOPer selezionare le altre 6 modalità audio.La regolazione avviene altresì trascinando direttamente i cursori.Selezionare una modalità

Strany 291 - Manövreringsindex

24ITALIANOVoce del menu Impostazione od opzione selezionabileFader/Balance (Fader/Balance)Fader:Regola il bilanciamento dei diffusori anteriori e post

Strany 292

25MENU AVITALIANOOpzioni selezionabili con le sorgenti:• TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code• DAB: D.(Dynamic) Range Control, Announce Standby

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře