JVC GV-SP2 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Tisk a skenování JVC GV-SP2. JVC GV-SP2 User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - GEBRUIKSAANWIJZING

DIGITAAL SYSTEEM PRINTERGEBRUIKSAANWIJZINGNEDERLANDSDUGV-SP2LYT0546-004A

Strany 2 - VOORSCHRIFTEN

10 NEKABELVERBINDINGSluit de printer aan op een stopcontact. Gebruik een ander stopcontact dan dat waarop het tv-toestel en de videorecorder zijn aang

Strany 3 - VOORZORGSMAATREGELEN

NE 11AABBGebruik de standaard wanneer er niet veel ruimte beschikbaar isAls er geen voldoende ruimte is om de printer plat te installeren, kunt u deze

Strany 4 - INHOUDSOPGAVE

12 NEWANNEER HET PAPIER VASTLOOPTVastgelopen papier verwijderenWanneer het papier vastgelopen is, moet u de printer uitschakelen en dan weer inschakel

Strany 5

NE 13• In het leesmij-bestand (readme.txt.) vindt uaanvullende informatie over het installeren, alsmedeinformatie die niet in deze gebruiksaanwijzing

Strany 6 - VOORBEREIDING

14 NE1SCHAKEL DE SPANNING VAN DEGV-SP2 IN2VERBIND DE GV-SP2 MET DE PCDOOR MIDDEL VAN DE USB-KABEL• Geef het "Add New Hardware Wizard"venster

Strany 7

NE 157KLIK OP DE Next TOETS8KLIK OP DE Finish TOETS9KLIK OP DE Next TOETS IN HET"Welcome" VENSTER10KLIK OP DE Finish TOETS IN HET"Setup

Strany 8 - WAARSCHUWING

16 NEMaak de printerinstellingen door gebruik te maken van hetprinterstuurprogramma.• U kunt verschillende printerinstellingen maken.AFDRUKKEN MET Win

Strany 9 - INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADE

NE 171SCHAKEL DE PRINTER IN EN SLUIT DE USB-KABEL AAN• Controleer of de inktcassette en het afdrukpapiergeïnstalleerd zijn.2OPEN HET FIGUURBESTAND DAT

Strany 10 - KABELVERBINDING

18 NEINSTELLINGEN VAN HET PRINTERSTUURPROGRAMMADe instellingen van het printerstuurprogramma zijn in verschillende menu’s (dialoogvensters)onderverdee

Strany 11 - DE STANDAARD GEBRUIKEN

NE 19Normaal zult u afdrukken van goede kwaliteit krijgen door gewoon het afdruktype en hetpapierformaat in te stellen. Door de hieronder beschreven m

Strany 12 - WANNEER HET PAPIER VASTLOOPT

2 NEGeachte klant,Dank u voor de aankoop van deze DigitaalSysteem Printer. Wilt u voor het in gebruik nemenvan dit apparaat a.u.b. alle veiligheidsvoo

Strany 13 - PC PRINTER EDITIE

20 NEINDIEN AFDRUKKEN NIET MOGELIJK ISControleer het volgende indien u niet kunt afdrukken.Voorbereidingen: Selecteer Mijn Computer – Printers, klik m

Strany 14 - DE SOFTWARE INSTALLEREN

NE 21• Aanvullende informatie over het installeren, alsmedeinformatie die niet in deze gebruiksaanwijzing isopgenomen, kunt u vinden in het bestand ab

Strany 15 - Installeren van het Printer

22 NEGebruiksomgevingDe computer die de Macintosh® systeemprogrammatuur uitvoert, moet voldoen aan devolgende twee voorwaarden:1. Het moet een compute

Strany 16 - AFDRUKKEN MET Windows

NE 231VERBIND DE GV-SP2 MET DE PCDOOR MIDDEL VAN DE USB-KABEL2SCHAKEL DE SPANNING VAN DEGV-SP2 IN3PLAATS DE BIJGELEVERDE CD-ROMIN DE CD-ROM DRIVE4DUBB

Strany 17 - Afdrukken van een figuur

24 NEAFDRUKKEN MET Macintosh®Maak de printerinstellingen door gebruik te maken van hetprinterstuurprogramma.• U kunt verschillende printerinstellingen

Strany 18

NE 251SCHAKEL DE PRINTER IN EN SLUIT DE USB-KABEL AAN• Controleer of de inktcassette en het afdrukpapiergeïnstalleerd zijn.2OPEN HET FIGUURBESTAND DAT

Strany 19

26 NEDe instellingen in het dialoogvenster “Paper Setting” zijn in verschillende categorieën verdeeld.Dit hoofdstuk geeft een beknopte beschrijving va

Strany 20 - Eigenschappen (Properties)

NE 27Normaal zult u afdrukken van goede kwaliteit krijgen door gewoon het afdruktype en hetpapierformaat in te stellen. Door de hieronder beschreven m

Strany 21

28 NEThe specified numberis more than themaximum number ofprint pages.The specified numberis less than theminimum number ofprint pages.Set ink cassett

Strany 22 - De USB-kabel verbinden

NE 29Printer is not con-nected or Power OFF.Printing aborted.Printing data was nottransmitted. Printingaborted.Data transmissionerror has occurred.Pri

Strany 23

NE 3VOORZORGSMAATREGELENBETREFFENDE DE THERMISCHE KOPPEN• Binnenin het apparaat bevinden zich de thermischekoppen die het afdrukken mogelijk maken. De

Strany 24 - AFDRUKKEN MET Macintosh

30 NETECHNISCHE GEGEVENS220 – 240 V wisselstroom, 50 HzTijdens afdrukken : Ongeveer 74 WKleurstofsublimatie d.m.v. thermische overbrenging lijn printe

Strany 25

NE 31NOTITIES

Strany 26 - 5 Spiegelbeeld (Mirror Image)

COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.Gedrukt in Japan0300TYV*ID*VPDUVICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDGV-SP2E/EK

Strany 27

4 NEINHOUDSOPGAVEMEEGELEVERDE ACCESSOIRESTOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN5VOORBEREIDING6INSTALLEREN VAN DE INKTCASSETTE8INSTALLEREN VAN DE PAPIERL

Strany 28 - FOUTMELDINGEN

NE 5TOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN1 STANDBY/ON toets• Hiermee zet u de printer aan of uit(standby).2 Inktcassette toegangsklep• Open deze om d

Strany 29

6 NE3Doe de vellen kleurenpapier in de papierlade en installeer depapierlade (bladzijde 9).• Gebruik de vellen papier en de inktcassette uit dezelfde

Strany 30 - TECHNISCHE GEGEVENS

NE 7Kleurenpapier & afdruk sets (los verkrijgbaar)U moet een van de sets uit de volgende tabel gebruiken:INHOUD•Standaard afdrukpapier (50 vellen)

Strany 31 - NOTITIES

8 NEInstalleer de inktcassette die hoort bij de losverkrijgbare kleurenpapier & afdruk set.1OPEN DE INKTCASSETTETOEGANGSKLEPTrek de klep in de ric

Strany 32

NE 9INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADEUitnemen en installeren van depapierlade• Duw de lade even naar binnen om deze teontgrendelen en trek dan de lade er

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře